Ich berichtete bereits vor einiger Zeit über meine Liebe zu schrulligen, deutschen Coverversionen der Nachkriegszeit. Um diese Liebe zu untermauern, möchte ich Dir ein weiteres musikalisches Fräuleinwunder ins Tapedeck spannen. Wobei nicht nur das Cover sondern auch das US-amerkanische Orignal das Schrulltermomether in die Höhe schnellen lassen. Dabei lautet die zentrale Frage: Ist Schokoladeneisverkäufer die korrekte Übersetzung von Menschenfresser?
A-Seite: Menschenfresser mutiert zum Rock&Roll Star
Das heutige Original entstammt der Feder von Mr. Sheb Wooley. Der zugehörige Text lässt vermuten, dass er einem Fear-And-Loathing-artigen Trip durch Shebs’ Hirn entstammen muss. Stark der Godzilla-Tradition verhaftet, berichtet uns Herr Wooley von einem einäugigen, rosa Menschenfresser, der obendrein noch mit einem stattlichen Horn und tollkünen Flugkünsten ausgestattet sei. Der Name Purple People Eater ist also Programm von vorne bis hinten. Im Laufe des Liedes wendet sich jedoch das Blatt und der knuddelige, kleine Misanthrop erkennt seine Liebe zum Rock&Roll.
Das, meine Damen und Herren zu Hause an den Geräten, ist das goldene Vlies aus dem man in Hollywood Kassenschlager wie Titanic oder Dirty Dancing spinnt. Man könnte meinen es geht kaum schrulliger. Doch weit gefehlt…
Tape als MP3
B-Seite: Menschenfresser mutiert zum Eisverkäufer
Der sensationelle Bill Ramsey machte es sich in den 60er Jahren zur Aufgabe Nachkriegsdeutschland diesen knallharen Plot in der Sprache der Dichter und Denker zu vermitteln. Doch wie geht man an eine solche Aufgabe an? Kreative Brainstorms mit hunderten Schimpansen? Das wäre zumindest eine mögliche Begründung für das sagenhafte Übersetzungsergbnis.
Denn in der Version von Bill wird der Menschenfresser plötzlich zum Eisverkäufer. Und zwar zu einem Wumba-Tumba Schokoladeneisverkäufer. Obendrein von einem anderen Stern…
Tape als MP3
Unterm Strich und zwischen den Zeilen
Ich kann über die Phantasie der beiden Herren nur ordentlich staunen. Ja ich geben zu ich beneide sie gar darum, das solche dollen Lügenmärchen aus ihren Hirnen sprudeln als wären sie geschüttelte Sinalco-Flaschen. Geschichten wie sie mir nicht mal drei Eimer Chantré entlocken könnten. Mr. Wooley, Mr. Ramsey, ich ziehe meinen Hut. Lang lebe der Rock&Roll…
Yours truly

9x
Speaking of lange Songtitel: Der “Itsy bitsy Teenie Weenie Yellow Polka Dot Bikini” ist doch auch auf Bill Ramseys Mist gewachsen, oder? Wahrscheinlich bild ich mir das nur ein…
Unglaublich! Meiner Meinung beging Mr.Ramsey mit seinen Coversongs Gradwanderungen am Rande Wahnsinns. Und GEMA und Gesetzgeber sahen tatenlos zu…